配音說明

有兩種版本分為:

  • 巨童文化VCD配音版本(俗稱海外中文版)。
    • 海外中文版只錄製到第157集。


配音名單

衛視中文台版
配音員 角色
于正昌 孫悟空特南克斯(未來,ep.159-194)、波波、人造人17號、亞奇洛貝、南界王、基德、東界王神希恩(基德合體)、夏普納、烏巴、巴特、古杜、多利亞、柯魯德、斯波比奇、巴比迪、比比迪、巴達克、達爾王、達爾特、開場白
官志宏 達爾孫悟飯(青年期)、天津飯、龜仙人、北界王、神、布里夫博士、孫悟飯爺爺、姆林長老、天下第一武道大會裁判、拉帝茲、力高、尚波、可羅博士/人造人20號、西魯(全型態)、魔人普烏(惡/吸收型態)
李宛鳳
(ep.1-104)
布瑪孫悟飯(幼年期)
楊凱凱
(ep.105起)
布瑪孫悟飯(少年期)孫悟天、孫悟空(幼年期)、碧兒、人造人18號(ep. 150起)、天天、普兒、餃子、瑪倫、占卜婆婆、瑪蓉、斯諾、西界王神、悟天克斯、魔人普烏(純粹)、小芳

(接替李宛鳳

呂佩玉 琪琪特南克斯(幼年期、未來,ep.119-158、青年期)、克林、烏龍、蘭琪、人造人18號(ep. 133-149)、布里夫婦人、伊蕾莎、東界王、西界王(後期)、東界王神希恩、普拉、烏普
王慕航 比克、飲茶、牛魔王、凱里神、人造人16號、撒旦、大界王、排骨飯(後期)、閻羅王、老界王神、北界王神、南界王神、大界王神、人造人8號、魔人普烏(善)、拿帕、弗利沙(全型態)、基紐、捷斯、人造人19號、亞木、達普拉、旁白
李猶龍
(ep.195-199)
排骨飯、西界王、蘑菇裁判

海外中文版
配音員 角色
趙明哲
(ep.1-36)
孫悟空
于正昇
(ep.37起)
孫悟空達爾(ep. 105起)特南克斯、飲茶、波波、烏龍、旁白
許淑嬪 孫悟飯(幼年期)琪琪(後期)、人造人18號、亞奇洛貝
馮友薇 孫悟飯(少年期)、克林(前期)、孫悟空(幼年期)、人造人17號、凱里神、布里夫婦人、開場白
王慕航
(ep.1-52)
達爾、比克、旁白
曹冀魯
(ep.53-104)
達爾、比克
李宛鳳 布瑪、克林(後期)
孫中台 比克(ep. 105起)、天津飯、神、布里夫博士、大長老、柯魯多、人造人16號、人造人19號
胡大衛 牛魔王、拉帝茲、拿帕、弗利沙(全型態)、亞力克二世、可羅博士/人造人20號、賽魯(第一型態、17號吸收)
盧亮妤 天天、普亞路、瑪倫

除非另有註明,否則社區內容均使用CC-BY-SA授權條款。