台灣配音維基


寶可夢 旅途》(日語:ポケットモンスター,英語:Pokémon JourneysPokémon Master Journeys)是日本東京電視網於2019年11月17日播出的電視動畫,接檔《寶可夢 太陽&月亮》。本作在播放前,官方率先預告內容不會單純對照遊戲《寶可夢 劍/盾》中的伽勒爾地區,而是整合系列第一至八代地區和寶可夢,製作全新旅行的故事,也是以小智為主角視角寶可夢系列完結篇。

2022年12月16日,在播出《寶可夢 旅途》第136集後,官方宣佈製作全新《寶可夢系列》動畫。而持續了25年小智和皮卡丘的冒險故事將以特別篇《寶可夢 旅途 目標是寶可夢大師》作結束。

本作日文名稱直接採用劇場版第20作重新設計的標誌,同時不再加入副題,又稱作新無印、令和版。另外中文名稱因應《寶可夢 劍/盾》翻譯的改動,參考日文將標題譯為《寶可夢》,其後再度改寫為《寶可夢 旅途》。

日本官方作為紀念新一季動畫展開,第1話於2019年11月17日星期日17:30-18:30播出一小時特別篇。其後恢復為每週日18:00播出,2020年10月9日開始調整為每週五18:55分;此外因受到COVID-19疫情影響,自2020年4月26日直至5月31日為重播過往集數,直至同年6月7日開始恢復播出,是自1997年3D龍事件以來影響最廣的節目變動。


配音名單[]

  • 參考資料:[1]
  • 錄音室:意妍堂
  • 配音領班:于正昇

旅途(新無印)[]

  • 常駐班底:汪世瑋、詹雅菁、徐瑀甄、孟慶府、于正昇、劉如蘋、孫中台
  • 客串班底:林美秀、歐祖豪、連婉鈞、宋昱璁
  • 粗體字為主要角色,會以兩種角色分開紀錄:「寶可夢訓練家、訓練家關係者、其他人物」以及「寶可夢們、旁白、導航語音」。
    • 其中寶可夢部份:除了皮卡丘沿用原音,主要是由上述班底擔任配音[2]
配音員 角色
汪世瑋 小智、吉野、婷芷、芭內特博士、彩子、萊拉
喵喵
詹雅菁 小豪、武藏、花子、君莎、竹蘭、莉莉艾、莎莉娜、瑪俐、朵拉塞娜、碧珂
波加曼
徐瑀甄 小春、喬伊、彩豆、索妮亞、時央、水蓮[3]、馬瑪內[3]、亞馬多
手機洛托姆(小豪)、炎兔兒→騰蹴小將→閃焰王牌、利歐路、莫魯貝可、敲音猴
孟慶府 小次郎、蓮司、洛茲、奇巴納、行雄、阿渡、真司、卡奇、夏卡、希特洛伊特、詹姆斯、扎奧博、瞬也
手機洛托姆(小智)、耿鬼、大蔥鴨→蔥遊兵、千面避役
于正昇 櫻木博士、丹帝、阪木、庫庫伊博士、可可布爾、阿四、電次、雁鎧、小三郎、聶梓、米可利、莫恩、哈拉、大吾
手機洛托姆(小春)、空拍洛托姆、洛托姆圖鑑(阿羅拉)、果然翁、快龍、路卡利歐、超夢、鰓魚龍、旁白
劉如蘋 菊菜、蒼太、凜斗、奧利薇、來音、木蘭博士、真鳥、可爾妮、瑪奧、希特隆、露莎米奈、波普菈、歐尼奧、琉琪亞、赫普
手機洛托姆(火箭隊)、小魔、大嘴鷗、來電汪、伊布(小春)、淚眼蜥→變澀蜥
孫中台 大木博士
林美秀[4] 艾莉絲、小茂、小光、馬瑪內[5]、柚麗嘉、水蓮[6]、卡露妮
歐祖豪 格拉吉歐
連婉鈞 奈海
宋昱璁 艾嵐

特別篇 遙遠青空[]

配音員 角色
汪世瑋 小智、喵喵
徐瑀甄 遙人
詹雅菁 武藏、花子
孟慶府 小次郎、遙人的父親
劉如蘋 紗繪(遙人的母親)
于正昇 旁白

目標是寶可夢大師[]

配音員 角色
汪世瑋 小智、喵喵
林美秀 小霞、喬伊、小茂
于正昇 小剛、天桐、南廈、坂木、小建、旁白
詹雅菁 武藏、花子、卡希、君莎
孟慶府 小次郎、北尚、卡希的丈夫、寶可夢獵人
劉如蘋 手機洛托姆(火箭隊)
孫中台 大木博士

軼事[]

聲演相同角色(同作品)

  • 本作角色「小春」、「春日」的日本配音員安排相同由花澤香菜配音,台灣則是安排相同配音員同樣由徐瑀甄配音。
  • 本作角色「希特隆」、「琉琪亞」的日本配音員安排分別由梶裕貴和竹達彩奈配音,兩位為聲優夫婦,於《惡魔高校D×D[7]》和《罪惡王冠》聲演過主要角色,台灣則是安排相同配音員同樣由劉如蘋配音。

聲演相同角色(跨作品)

  • 大木博士於日本原版由堀內賢雄〈第二代〉配音,台灣由孫中台配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《烘焙王》(布萊德·基德(僅ep.26))。
  • 彩豆於日本原版由日笠陽子配音,台灣由徐瑀甄配音,兩位在其他作品中曾聲演過同一角色:《偶像學園Friends!》(天翔響(預告))。
  • 小次郎於日本原版由三木真一郎配音,台灣由孟慶府配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《國王戰隊帝王者》(卡美茲姆)。
  • 艾莉絲[8]於日本原版由悠木碧配音,台灣由林美秀配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《夢色蛋糕師》(天野草莓)、《你的名字》(名取早耶香)、《妖怪手錶(S4起)》(未空稻穗)。
  • 小光[8]於日本原版由豐口惠配音,台灣由林美秀配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《MAR魔兵傳奇》(琪多)。
  • 耿鬼於日本原版由間宮康弘配音,台灣由孟慶府配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《航海王特別篇:薩波篇》(野盜約翰)、《航海王電影版:GOLD》(直線中士)、《關於我轉生變成史萊姆這檔事》(牙狼族老大)、《Dr.STONE 新石紀》(岩漿)、《我想成為影之強者!》(奧頓·卡蓋諾)、《開闊天空!光之美少女》(卡巴頓)。
  • 路卡利歐〈小智的〉的日本配音員由浪川大輔擔任,台灣配音員由孟慶府擔任,兩位在其他作品曾聲演同一角色:《我想成為影之強者!》(「劍鬼」月丹)。
  • 卡露妮於日本原版由折笠富美子配音,台灣由林美秀配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《我們這一家》(花橘子)、《閃電十一人》(木野秋[9]、安傑洛·卡布里尼、吹雪士郎(幼年)、艾拉庫涅斯)、《鋼之鍊金術師(2003年版)》(麗比雅(ep.35))。
  • 伊布(小春的)於日本原版由真堂圭配音,台灣由劉如蘋配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《機動戰士鋼彈00》(王留美)。
  • 莉佳此角色於本作與網路動畫「Pokémon Masters訓練家大集合特別動畫」不同安排,在網路動畫「Pokémon Masters訓練家大集合特別動畫」於日本原版由茅野愛衣配音(本傳由冰上恭子配音),台灣由劉如蘋配音,兩位在其他作品中曾聲演過同一角色:《美味PARTY♡光之美少女光之美少女 ALL STARS F》(雅鐸/菓彩甘寧/甜點天使)。
其他相關

參考資料[]

  1. 寶可夢系列 - 曼迪傳播
  2. 除了有說話戲份的喵喵外,寶可夢們主要以台譯名稱作為叫聲。
  3. 3.0 3.1 (ep.37)該角色於前作中由林美秀配音,有段期間因私事暫時不接配音工作,改由徐瑀甄接替。
  4. ep.65起。
  5. ep.84起。
  6. ep.112起。
  7. 於本作登場過寶可夢相關周邊和角色。
  8. 8.0 8.1 林美秀於《寶可夢 超級願望》ep.86起因角色分工與艾莉絲重疊改由黃珽筠配音。
  9. 續作分別由錢欣郁GO系列)、蔡雅如阿瑞斯的天秤)、張雅婕獵戶座的刻印)配音。
  10. 與來電汪同住,且小春的伊布也學會電光的招式。
  11. 戰鬥電腦少年。
  12. Sparkle原意為電火花,且本人毫不懼怕閃電,如閃電般行動,有時使用閃電元素的香水瓶。
  13. 此為小智的皮卡丘扮演,台詞部分於日本原版由大谷育江配音。
  14. 於《寶可夢 鑽石&珍珠》曼迪版本還是小火焰猴與猛火猴的時候由劉如蘋配音。
  15. ep.248起與劇場版2接替李景唐

外部連結[]