台灣配音維基
Advertisement

詹雅菁(Joy Chan,1975年4月13日-)為台灣女性配音員。


簡介[]

英氣與甜美的融合聲線屬於高音類型,常飾演小男生、少女等類型。

華視訓練中心配音訓練班出身[1],與林美秀是同期的配音班同學。

簡歷[]

入行前曾到日本遊學1年後返台,而後於豐田汽車從事日文翻譯工作。最初因興趣想看看台灣配音的環境,來到華視配音班報名上課接觸配音員行業,也認識後來配音工作上的好夥伴林美秀[1]

初期接觸的小角色意外地戲份多,最後只好向原工作的公司請假,辭掉月薪3萬元台幣的穩定工作。擔任配音工作一開始時家人很反對,因為當時配1集僅有100元工資,還好兩年內她就配出口碑,直到現在工作相當穩定接不完。

在學習配音的上課日子裡,偶然一次機會點名要學生一名上去當時華視正在錄製的卡通《少年捕手》中搭一個路人雜角;見老師要求學生嘗試實習,詹雅菁與林美秀把握難得的機會,舉手表示想勉力一為。出乎意料地所配音的小角色恰好是個常態性登場角色,每一集幾乎皆有戲份,雖然戲份不多、總是只有幾句話,但是竟也因此成為詹雅菁第一個固定的角色演出;之後則是李香生老師領班的動畫《小天使》擔任到主要角色,也是在這段時期無法兼顧兩方面的工作下,辭去原先的工作,專心於配音學習上。

因《少年捕手》為契機,漸漸懂得如何把握每次的機會,極力表現自己、學習配音的技巧,磨練砥礪自己。與其他人不同,詹雅菁是先有配音經驗才開始跟班的歷程。而《小天使》是她第一部主演的作品,當時不僅為小芬配音,更挑戰奶奶的角色,然而當時還是新手的她並沒有懂得太多的配音技巧和方式,即使不會配老聲,也只能硬著頭皮咬牙去揣摩,鞭策自己在那段的配音時期中,能學得多少就學的更多。即使與林美秀在面對自己無能為力的情況下只能淚目相對,但是一坐上麥克風前,就要督促自己成為一位「配音的演員」,而不以新人為藉口。在這段辛苦的學習過程中,詹雅菁不得不深深感謝啟蒙老師李香生先生、以及提攜不遺餘力的于正昇先生。

對於自身的配音生涯轉捩點,主要可以歸納為三部作品《愛上女主播》、《情定大飯店》、《通靈王》。當初《愛上女主播》海外版本先做錄音,是由林美秀擔綱招弟一角,而後重新錄製台灣播出版本時,由詹雅菁接下同一角色招弟。當時的詹雅菁曾經感到相當沮喪,一方面憂鬱自己的表現不如先前詮釋過的精彩、一方面《愛上女主播》的領班于正昇先生要求十分嚴格,直到《愛上女主播》後一檔戲《情定大飯店》,一同配音的前輩們對詹雅菁不時地鼓勵,認為詹雅菁有其實力可以充分發揮角色的個性,而大大增進詹雅菁的信心。

動畫作品《通靈王》中的麻倉葉,是第一個原始詮釋的主角,過去配起動畫類型時,總是接替其他人的角色、抑或一個戲份無足輕重的配角,而麻倉葉是她第一次接觸的主角。並且詹雅菁難以忘懷的是,在錄製前領班于正昇曾特別對她說過,這個角色自己絕對可以勝任,面對前輩的肯定,也成功地淋漓盡致表現出麻倉葉的個性。且開始有「聲音的影迷」透過其他管道獲得詹雅菁的通訊方式,寫信告知崇拜與喜愛。影迷的來信給予詹雅菁很大的鼓勵,她終於能確實地感受到身為配音員、聲音被人肯定的一份深深的驕傲,永遠無可取代的成就感。後來再錄《航海王》、《哈雷小子》等動畫作品,陸陸續續也有影迷寫信給詹雅菁,但是她印象最深刻,許多值得感謝的第一次仍是來自於麻倉葉。

說到印象深刻的作品很多,但是最喜歡的作品,詹雅菁很肯定地表示是《航海王》。不諱言的表示魯夫對當時的他而言是相當困難的角色,有著誇張、熱血、少根筋的特質,和他過去所錄過的角色幾乎迥異,加上日文配音又是由資深聲優田中真弓擔綱,這對詹雅菁而言更是另一份心理上不可言喻沈重的壓力。首次幫魯夫試音是在台灣播出還要更早、幾乎半年前,負責試音的領班只鼓勵她一句「妳辦得到」。就將航海王裡的靈魂人物魯夫交給詹雅菁,然而在魯夫身上詹雅菁遭受無數次的挫折感,一直不斷地被糾正發聲和情緒表達;現在觀眾們所聽到的角色聲音,事實上都已經是經過多次的調整修正才得以呈現,第一次所配的魯夫感覺與如今的魯夫也已有所差距。在這份挫折和壓力下,支持詹雅菁不斷進步的仍舊是影迷的來信鼓勵以及她正面的想法,詹雅菁認為魯夫的演繹本來就無法跟田中真弓老師做比較,也不覺得別人有什麼原因會批評。

由於《航海王》的大受歡迎,詹雅菁發現身邊的親友們也都是《航海王》的影迷,配音不再是自己一個人的小小成就、而是可以與他人分享的大大快樂。並且詹雅菁在《航海王》的每個單元段落中都可以找到不同的感動,詹雅菁坦言當時配音時一直淚眼婆娑、難以克制感動。

於2005年時因肺部開刀而休養一陣子,在那段休養期間的配音角色由其他配音員接替。當時的她十分沮喪,養病期間手上許多作品角色皆換由其他配音員銜接負責,她害怕自己未來是否再也無法接觸配音聲帶受傷?自己是否還能再回到工作崗位上,而等到自己痊癒回歸時,大病初癒的第一份配音工作就是《航海王》,一錄完領班于正昇還起立笑著為詹雅菁鼓掌恭賀,恭喜成功復歸。

參考資料[]

外部連結[]

專訪[]

站內導航[]

  
台灣配音員列表
1960年代 男性 鐵孟秋
女性 王景平武莉
1970年代 男性 陳明陽陳宗岳杜滿生胡大衛胡立成胡覺海于國治黃若白雷威遠沈光嘉沈光平孫德成徐健春王彼得張鴻明
女性 蔡慧華李娟李映淑李芷麟林芳雪王彬王蕙君吳祖忞于潤蘭張萍萍
1980年代 男性 曹冀魯陳國偉陳宏瑋杜德勳符爽官志宏姜先誠康殿宏李香生李勇劉鵬傑劉明勳劉錫華石班瑜孫中台譚王鴻佟紹宗王希華魏伯勤謝文德楊少文葉三陽于正昇袁光麟趙明哲周寧周學禮朱志屏何吳雄
女性 崔幗夫陳惠卿陳淑珠杜素真馮友薇華姍姜瑰瑾靳東美李宛鳳李直平劉小芸呂佩玉邱佩轝孫若瑜王華怡張主蕙
1990年代 男性 屈中恆洪耀陽郭如舜李猶龍陳進益陳旭昇林協忠吳文民于正昌李景唐陳幼文孫誠柳超堅何志威黃天佑陳煌典夏治世梁興昌宋克軍賈培德林谷珍吳東原張宇豪王醒民李英立張文俊熊肇川邱展文田志傑王品超梁剛華
女性 敖冰欣董錦萍許淑嬪方雪莉陳美貞賀世芳蔣篤慧王中璇馮美麗楊小黎丘梅君陶敏嫻魏晶琦馮嘉德許雲雲姚敏敏朱憶華鄭仁麗鄭仁君汪世瑋盧怡君謝佼娟龍顯蕙李明幸陳季霞王瑞芹盧亮妤林凱羚楊凱凱雷碧文陳惠萍盧敘榮王冠蓉傅其慧錢欣郁林美秀詹雅菁陳曉月胡文沅薛晴劉香君
2000年代 男性 丘台名祥大樓晉揚柯至訓任鋋廣梁群孫國卿吳宗信高德宇賀宇傑李世揚黃乾師陳余寬蘇振威王俊博蔣鐵城江志倫馬伯強鍾少庭王辰驊方榮鋒陳彥鈞鈕凱暘林士程高銘孝呂紹綸葉文豪劉錚達周于群曾浩維陳小威胡鎮璽馬國堯
女性 洪嘉勵陳若甄郭雅瑂傅曼君郭馨雅李涵菲陳鈴燕楊茲珺黃珽筠鄭可欣吳貴竹劉如蘋李冠潔曾詩淳曾允凡洪郁婷江銘珊林瑋婷穆宣名劉佳旻林宸羽巫玉羚劉凱寧賀子柔石采薇
2010年代 男性 傅品晟謝一帆宋昱璁林正騏莊汶錡張騰孟慶府郭霖鄒韋余孟珂徐偉翔李紹華李文瀚蕭定睿陳世岡梁博堯莊捷安賈文安魏德劉峻誠賴震澤李培松張至超孫少宇歐祖豪張立昂喬資淯典男配李亮儒張耕華吳愷笛翁瑞陽蔡宇軒林逸麒吳頌祈張敦喻劉子弘蘇恩裕陳凌雲彭彥錚賴緯陳宏宇陳俊穎尹仲敏吳文揚林廷龍陳昊青謝宗佑康秋樂洪華笙音箱李昀余宗翰許皇家林立剛黃柏瑋魏知行沈庭均戴維均
女性 陳貞伃高幼帆郭怡心吳佳樺葉于嘉余怡瑩林沛笭張乃文連思宇連婉鈞傅暐霖蕭秀玲林筱玲林冠妤張舒婷高嘉鎂馮艾玫潘慕嫻周佳樺張雅婷吳敏綺柯萱如孫若薇李昀晴趙樺陳筱寧連宓均胡念慈劉艾靈郭蔓萱顏可欣林涵柔黃佳琪余品婕陳凱莉王貞令徐瑀甄呂筱薇楊惟軫王孟涵朱郁蓁陳玉如張茜雯曹子琦邵芷耘宋友君高芸鑠張雅婕黃玉奇陽亮亮孫欣瑜楊詩穎曹友恬曾莉婷林慕青楊慧玉鄧瑋德梁雅雯沈欣宜沈諠婈小畢鄭郁欣崔媛李佳璇邱雅琪陳佩潔葉又菁姜翊昀陳瀅妃簡敏蔡雅如康暐宜王喬蕎邱涵菲蔣慶妍何東宥陸玟蓉江欣怡Luna Lee蔡永淳陳思緁曹鈞喬游悅庭李珮嘉謝寧廖珮伶沈育如張又云周艾霓劉映萱李正平林黛妃楊佩蓉江禮言井西
2020年代 男性 吳致葳郭羽漫楊士賢萬家宏李英吉謝仁豪杜宗叡陳奕均顏宏熹于昊正陳語力蔣次湘男新人C林柏昱王穗槍石兆身
女性 陳郁霖羅易雯廖貞雅張玲菁馬至慧牧祈林佳蓉鍾沛芹郭景文林真亦許芳寧游曙恩張芸綺張棻庭謝千惠顏蕾容駱彤曾品璇王芊愛黃千庭
待查詢年代 男性 陳丹瓏陳嘉暐霍弋黃偉力劉安梁瀚文唐天天賜王子燊王柏森翁淳宏謝國玄楊震周震宇張哲誠張敬張毓棬詹君陽陳佾玄黃紹彬黃英紘楊明剛張家維蔡易軒雷體翔▼ ◉ ○ ❚
女性 曾詠婷丁文董立高德樺胡悅盈彭歆宋菁玲張惠婷趙婷詹依純陳秀莉黃亦妗劉惠月林詩容林鈺婷彭月春王旻瑛徐主驊徐子雁徐敏莉林沛萱郭燦華
本導航模板台灣配音員的出道年份,大多數都是推測,如有錯誤歡迎協助編輯
Advertisement