《鋼之鍊金術師》(日語:鋼の錬金術師,英語:FULLMETAL ALCHEMIST)是日本漫畫家荒川弘的作品,先後於2003年及2009年由BONES動畫公司製作成動畫。
第一作因後半劇情為原創俗稱「水島版」,第二作《BROTHERHOOD》因遵循原作劇情俗稱「FA版」。
- 本條目介紹的是第二作(2009年動畫)。
配音沿革[]
- 以下表格僅供參考,配音員的角色分工不一定完全對應。
- 第一作(2003年動畫)有2種配音版本,分別是:「群英社版」及「新加坡特供版」,其中群英社版本於衛視中文台、中視播映,而新加坡特供版完整陣容不明,故表格暫不列出。
- 第二作(2009年動畫)有2種配音版本,分別是:「ANIMAX版」及「星空衛視版」(海外頻道)。
演出作品 | 參與配音員 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2003年 (群英社版) |
雷碧文 | 林美秀 | 傅曼君 | 詹雅菁 | 魏伯勤 | 林谷珍 | 吳文民 | 劉傑 | 錢欣郁 | 符爽 | 孫中台 | 姚敏敏 |
2009年 (ANIMAX版) |
詹雅菁 | 宋克軍 | 李世揚 | 劉如蘋 | ||||||||
劇場版 | 不適用 | 不適用 | 不適用 | 不適用 | ||||||||
2009年 (星空衛視版) |
張乃文 | 李世揚 | 梁興昌 | 吳文民 | 不適用 |
配音名單[]
ANIMAX版[]
- 常駐班底:雷碧文、林美秀、詹雅菁、魏伯勤、吳文民、劉傑、林谷珍、李世揚(ep.15起)
- 客串班底:錢欣郁、宋克軍、劉如蘋
配音員 | 角色 |
---|---|
雷碧文 | 愛德華·愛力克、小梅、瑪莉亞·羅斯、燒瓶裏的小人、普萊德(影子)、瓦涅莎、諾克斯之妻、凱瑟琳·愛爾·阿姆斯壯[1] |
林美秀 | 阿爾馮斯·愛力克、張梅、妮娜·塔克、莎特拉、恩維、羅賽、艾莉希亞·休斯、蕾貝卡·卡達莉納、阿姆斯壯夫人[1] |
詹雅菁 | 溫莉·洛克貝爾、莉莎·霍克愛、拉斯多、大總統秘書、榭絲卡、軍法會議所接線生、葛蕾西亞·休斯、朵莉夏·愛力克、比拿可·洛克貝爾、蘭芳、阿哲、奧莉薇·米拉‧阿姆斯壯、傑利姆·布拉德雷/普萊德、聖誕節夫人/克莉絲‧馬斯坦古 |
魏伯勤 | 羅伊‧馬斯坦古、斯卡、馮‧霍恩海姆/奴隸23號[2]、佛卡、父親大人、提姆·馬可/馬洛、多魯契德、肯恩·菲利、斯洛烏斯、多明尼克·雷克魯多、66號/剁碎手巴利、亨謝爾、鮑比、大僧正羅古‧羅烏、克雷敏、葛多拿、卡姆蘭 |
吳文民 | 旁白、亞力士·路易·阿姆斯壯、金格·布拉德雷[2]/拉斯、恩維(合聲)、約翰·哈博克、修·塔克、古拉曼(代理)、帕卡尼亞、胡爺爺、48號-兄、朱利歐·科曼契、莉莎·霍克愛之父、雷托教副教主、中央監獄守衛、傑爾森、塔利烏斯、塔米亞諾、德拉古馬將領[3]、克塞魯克塞斯王(第62集) |
劉傑 | 馬斯·休斯、海曼斯·普雷達、庫拉多尼、佐爾夫·J·金普利、丹尼·普羅修、古利德、里多爾·雷克魯多、亨利·道格拉斯、尤基、斯卡之兄、瓦特·法爾曼、修特里希、諾克斯之子、雷文、哈利斯、48號-弟、金牙博士、哈庫洛、梅森、愛吉生、彼得、菲利浦·卡爾康多斯·阿姆斯壯[1]、克塞魯克塞斯王(第40集) |
林谷珍 | 艾薩克·馬可度加魯、巴斯古·古蘭[4]、席古·卡迪斯、羅亞、古拉曼 |
錢欣郁 | 伊茲米·卡迪斯、馬黛兒 |
李世揚 | 姚麟、古利德(附身於姚麟)、雅各普列夫、邁爾斯、馮‧霍恩海姆的師傅、桑巴諾、柯溫、海因凱爾、父親大人(合聲) |
宋克軍 | 柯奈洛 |
劉如蘋 | 帕妮孃 |
星空衛視版[]
海外星空衛視於2017年7月15日首播,與Animax版本陣容與分工有所異同。
- 聲音導演:梁興昌
- 配音班底:張乃文、林美秀、詹雅菁、李世揚、吳文民、梁興昌、梁群
配音員 | 角色 |
---|---|
張乃文 | 愛德華·愛力克、愛莉希亞 |
林美秀 | 阿爾馮斯·愛力克、恩維 |
詹雅菁 | 莉莎·霍克愛、葛蕾希亞、拉斯多 |
李世揚 | 羅伊·馬斯坦古、艾薩克馬可度加魯 |
吳文民 | 休斯、金普利、旁白 |
梁興昌 | 金格·布拉德雷、亞力士·路易·阿姆斯壯、斯卡 |
梁群 | 斯洛烏斯 |
軼事[]
- 全系列共通(新加坡特供版除外)
- 阿爾馮斯·愛力克於日本原版由釘宮理惠配音,台灣由林美秀配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《K RETURN OF KINGS》(五條須久那)、《大嘴鳥》(小章魚丸)、《FAIRY TAIL 魔導少年 最終章》(哈比)、《薑餅人王國》(草莓餅乾)、《不死不運》(塔奇安娜)。
- 伊茲米·卡迪斯(第一作與第二作Animax版)於日本原版由津田匠子配音,台灣由錢欣郁配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《FAIRY TAIL 魔導少年》(「天龍」格蘭帝列、波琉西卡)。
- 金格·布拉德雷(第一作與第二作Animax版)於日本原版由柴田秀勝配音,台灣由吳文民配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《潮與虎》(和羅)。
- 第二作(兩版本共通)
- 拉斯多於日本原版由井上喜久子配音,台灣由詹雅菁配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《棒球大聯盟第一部S6》(奧利佛之妻)。
- 古利德〈本尊(星空衛視版)、附身於姚麟〉於日本原版由中村悠一配音,台灣由李世揚配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《鄰座的怪同學》(吉田優山)、《Re:從零開始的異世界生活(S1-2016版)》(『劍聖』萊因哈魯特·范·阿斯特雷亞)、《食戟之靈》(四宮小次郎)、《JoJo的奇妙冒險:黃金之風》(布魯諾·布加拉提)、《咒術迴戰》(五條悟)。
- 第二作(Animax版)
- 羅伊·馬斯坦古於日本原版由三木真一郎配音,台灣由魏伯勤配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《名偵探柯南》(相園修(ep549、550,海外版集數600、601))。
- 古利德〈本尊〉於日本原版由中村悠一配音,台灣由劉傑配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《黃金神威》(土方歲三)。
- 瑪莉亞·羅斯於日本原版由名塚佳織配音,台灣由雷碧文配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《守護甜心!》(渡會美咲[5])、《孤星淚》(珂賽特)。
- 小梅於日本原版由釘宮理惠配音,台灣由雷碧文配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《童話槍手小紅帽》(木下蘋果)、《武裝鍊金(采昌DVD版本)》(維多莉雅)、《數碼寶貝拯救隊》(野口郁人)。
- 斯卡之兄於日本原版由子安武人配音,台灣由劉傑配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《刀劍神域》(精靈王奧伯龍/須鄉伸之)。
- 佐魯夫·J·金普利於日本原版由吉野裕行配音,台灣由劉傑配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《B傳說!戰鬥彈珠人 炎魂》(愛克斯)。
- 海因凱爾於日本原版由辻親八擔任,台灣由李世揚配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《逆轉裁判S2》(艾德卡·皮斯頓)、《月光下的異世界之旅》(貝倫)。
- 第二作(星空衛視版)
- 金格·布拉德雷(青年)於日本原版由木內秀信配音,台灣由梁興昌配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《烏龍派出所》(龍千士冰)。
- 斯卡於日本原版由三宅健太配音,台灣由梁興昌配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《棒球大聯盟》(早乙女泰造、福克斯(S4))。
- 瑪莉亞·羅斯於日本原版由名塚佳織配音,台灣由林美秀配音,兩人於以下作品聲演同一角色:《Re:從零開始的異世界生活(第一季)》(弗雷德莉卡·鮑爾曼[6])、《FAIRY TAIL 魔導少年 最終章》(珍妮·莉亞萊特)。
相關作品[]
- 銀之匙(同作者荒川弘作品)
站內導航[]
- 呂佩玉在上海意妍堂指導配音的日本動畫
- 本導航僅記載既有台灣版本又有新加坡特供版本的動畫,僅有新加坡特供版本的動畫不記載,其中《魔法水果籃》在星空衛視(海外頻道)播出,因此不屬於特供版。
參考資料及備註[]
外部連結[]
- 鋼之鍊金術師維基(英文)
- 中華電信MOD廣告(卡通篇)-約0:05處