台灣配音維基

魔法少女奈葉》(日語:魔法少女リリカルなのは)是2004年10月到12月播放的日本動畫作品,以及相關的輕小說。第2季《魔法少女奈葉A's》於2005年10月到12月在日本地區播放。第3季《魔法少女奈葉StrikerS》於2006年8月開始製作,於2007年4月播放。

台灣配音版本2006年10月25日起,週一至週五晚上六點半於MOMO親子台開始播映,但作品中許多角色、法具名稱、魔法名稱、以及其他等等地方的台詞翻譯及選字,加上兒童不宜的不雅鏡頭就讓許多愛好者感到不是很恰當。

  • 本作有兩種配音版本,分別為台灣版本和新加坡特供版本,配音陣容完全不同。


配音名單[]

台灣版本[]

  • 配音班底:李涵菲、馬君珮、謝佼娟、王品超
配音員 角色
李涵菲 高町奈葉、克羅諾·哈洛溫、夏瑪爾
馬君珮 菲特·泰斯塔羅沙薇塔、凌堤艦長、高町美由希、月村鈴香、艾莉希亞·泰斯塔羅沙、石田幸惠
謝佼娟 八神疾風艾爾芙、尤諾·斯克萊亞、愛麗莎·巴寧斯、瑛美·里米艾塔、高町桃子、普蕾希亞·泰斯塔羅沙、希葛藍姆、蕾蒂·羅蘭、月村忍、法琳·K·Ehrlichkeit
王品超 札斐拉、高町恭也、高町士郎、葛雷阿姆、醫生(ep.16)

新加坡特供版本[]

  • 錄音室:上海意妍堂
  • 聲音導演:呂佩玉
  • 配音班底:羅玉婷、王燕華[4]、胡謙
配音員 角色
羅玉婷
(S1)
高町奈葉、醫生(ep.1)
王燕華
(S2)
高町奈葉
胡謙 札斐拉、高町恭也、高町士郎

軼事[]

台灣版本
  • 尤諾·斯克萊亞的日本配音員由水橋香織擔任,台灣配音員由謝佼娟擔任,兩位在其他作品中曾聲演過同一角色:《萬花筒之星》(羅賽塔·帕賽爾〈前期〉)。
  • 愛麗莎·巴寧斯的日本配音員由釘宮理惠擔任,台灣配音員由謝佼娟擔任,兩位在其他作品中曾聲演過同一角色:《虎與龍 TIGER×DRAGON!》(逢坂大河)、《寶可夢電影 光環的超魔神 胡帕》(胡帕(懲戒型態))、《蠟筆小新 我的超時空新娘》(金有民子)。

參考資料與備註[]

  1. 僅第1季。
  2. 僅第2季。
  3. 3.0 3.1 3.2 僅第3季。
  4. 接替羅玉婷。